През 2020 г. преводачката Жанина Драгостинова ни изненада приятно с прекрасен сборник, събрал 44 искрени истории на жени на различна възраст, с различни професии, с различен опит и с различно отношение към брака и бялата рокля. ”Моята булчинска рокля” навързва истории за сватби и раздели, за любов и раздяла, за радост и болка, в които фино прозират промените в ценностите и обществото и сблъсъкът между поколенията.
В интервю за Меланж Булгарен Жанина Драгостинова определи сборника така: „Най-общо книгата предлага разговор за конфликта между традицията и модерността, за еманципацията на жената не толкова от мъжа, колкото от родителите, представлява и исторически разрез на България почти от началото на ХХ век до днес – всичко това, видяно през промяната на материалната ни култура. И разбира се – има много любов и въздишки”.
Жанина Драгостинова: Десет въпроса за 44 вълнуващи истории за булчински рокли и любов
Жените, споделили спомените и емоциите си, са с различен семеен статус и житейски опит, някои от тях живеят във Виена, а историите на други са тясно свързани с Австрия.
Представяне на книгата „Моята булчинска рокля“
КОГА: 16 юни от 18.30 ч.
КЪДЕ: БКИ”Дом Витгенщайн” (Parkgasse 18, 1030)
Визитка:
Жанина Драгостинова е родена във Варна, живее и работи във Виена. Журналист, преводач, публицист.„Твоята история”е пъравата ѝ книга с публицистични текстове. В последните години работи активно като преводач от немски език. Нейни са преводите на книгите „Логиката на образите“ от Вим Вендерс, „Анархия на фантазията“ от Райнер Вернер Фасбиндер, „Орли и ангели“ от Юли Це, „Пролетта на варварите“ от Йонас Люшер, „Тил“ от Даниел Келман, „Продавачът на вестници и цигари“ от Роберт Зееталер, романите на нашумялата австрийска писателка Лаура Фройденталер „Кралицата мълчи“ и „История с призраци“.
ВАЖНО! За всички събития в БКИ Дом Витгенщайн е необходимо предварително електронно записване на имейл office@haus-wittgenstein.at, както и представяне на негативен тест, имунизационен паспорт или документ за антитела!